terça-feira, 29 de dezembro de 2009

Heimstone: o encanto também nos acessórios...
Heimstone: the charm, also in the accessories...

Já mencionamos antes a Heimstone pelo carisma que demonstra na interpretação que faz da mulher contemporânea através dos deliciosos e originais vestidos com os quais nos consegue surpreender a cada temporada... Mas não é só aí que o talento Heimstone é revelado...

Apresentamos um destaque para os acessórios Heimstone na edição n.º13 da Flavor, onde encontramos dois exemplos de pulseiras criadas por esta marca, um acessório genial para complementar um fantástico look rock.

We've mentioned Heimstone before for the charisma it shows in it's interpretation for the contemporary woman thru it's delicious and original dresses with which we are surprised season after season... But it's not just there that Heimstone's talent is revealed...

We present a spotlight for Heimstone accessories in n.º13 of Flavor magazine, where we can find two examples of bracelets created by this brand, a genius accessory to get together a fantastic rock look.





segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

SG Representations e The Sartorialist
SG Representations and The Sartorialist

Haverá melhor prenda de Natal? O blog SG Representations foi referenciada naquele que é considerado o mais importante blog de moda, The Sartorialist, referência foi detectada através do Google Analytics, ferramenta de registo de visitas e tráfego no nosso site www.soniagoncalves.com e no nosso blog.

Feliz Natal para as nossas marcas e também para a SG Representations!

Is there a better Christmas present? SG Representations blog was mentioned in what is considered to be the most important fashion blog, The Sartorialist, reference that was detected thru Google Analytics, visit and traffic registry tool for our site www.soniagoncalves.com and our blog.

Merry Christmas for our brands and also for SG Representations!



quinta-feira, 24 de dezembro de 2009

IRO e Vanessa Bruno na Biba
IRO and Vanessa Bruno in Biba

A revista Biba, eleita a melhor publicação feminina do ano, e mais uma das nossas muitas leituras habituais, presenteou-nos na sua edição de Janeiro de 2010 com duas aparições de marcas da SG Representations. Haverá melhor presente de Natal?

Apresentamos assim, em primeiro lugar, um elegante casaco Vanessa Bruno, engenhosamente conjugado com um look verdadeiramente original, e de seguida, um colete assimétrico em pele da IRO, mais uma fabulosa criação com o cunho inconfundível dos irmãos Bitton.

Uma última palavra apenas para desejar a todos um Feliz Natal, pleno de moda, pleno de estilo e, acima de tudo, pleno de felicidade!

Biba magazine, elected the best feminine publication of the year, and one of our many usual readings, presented us on it's January 2010 edition with two apparitions of the SG Representations brands. Is there a better Christmas gift?

We present, first, an elegant Vanessa Bruno jacket, ingeniously put together with a truly original look, and next, an asymmetrical leather vest from IRO, another fabulous creation with the unmistakable signature of the Bitton brothers.

Just one final word to wish you all a Merry Christmas, filled with fashion, filled with style and, above all, filled with happiness!





terça-feira, 22 de dezembro de 2009

American Vintage, uma escolha dos irmãos Costes...
American Vintage, a choice from the Costes brothers...

O nome Costes é sinónimo em todo o mundo de bom gosto, de requinte, dos mais reputados hotéis, restaurantes e mesmo das colectâneas musicais mais emblemáticas... Palace Costes é uma publicação gratuita dos irmãos Costes, disponível apenas nos locais mais seleccionados, e contendo a mais fina selecção de artigos, de design, de eventos e marcas que mais se identificam com a forma de estar "Costes".

É assim com grande orgulho que apresentamos um artigo retirado no n.º27 - Dezembro 09 / Janeiro 10 - desta publicação dedicado à American Vintage e à sua história, com especial atenção para o seu criador Michaël Azoulay, e apresentando alguns exemplos da nova colecção SS10, que já temos o prazer de ter no nosso showroom, e que temos a certeza será a sensação do Verão 2010.

Parabéns para a American Vintage, e um Próspero 2010!

The Costes name is recognized around the world has a synonym of taste, exquisiteness, of the most reputed hotels, restaurants and even music collections... Palace Costes is a free edition from the Costes brothers, available only in a selected number of locations, and containing the finest selection of articles, design, events and brands that identify it selves with the "Costes" way of life.

It is with great pride that we present an article from n.º27 of this edition - December 09 / January 10 - dedicated to American Vintage, with special focus on it's maker, Michaël Azoulay, and presenting some examples of the new SS10 collection,  that we already have the pleasure of having in our showroom, and that we are sure will be the hit of next 2010 Summer.

Congratulations American Vintage, and a Prosperous 2010!





segunda-feira, 21 de dezembro de 2009

Repetto na Vogue Collections
Repetto in Vogue Collections

Depois de uma fantástica aparição na n.º8 da edição Vogue Collections para a temporada FW09/10, eis que a Repetto assegura de novo a sua posição no n.º9 desta edição de referência agora dedicada à temporada SS10.

Fique a conhecer um pouco mais sobre a magnífica colecção de Verão que chegará dentro em breve aos pontos de venda.

After an fantastic apparition on n.º8 of the Vogue Collections Edition for season FW09/10, Repetto ensures it's place once again on n.º9 of this reference edition now dedicated to the SS10 season.

Get to know a bit more about the magnificent Summer collection that will soon arrive into the sale points.





sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

Magia IRO na L'Officiel...
IRO magic in L'Officiel...

A IRO é uma marca que tem já uma legião de fieis clientes um pouco por todo o mundo, e chegará na próxima temporada um ponto de venda em Portugal, a La Boo Tik. Traduz a visão que dois irmãos têm da mulher contemporânea, dinâmica e activa sem deixar de ser feminina e sedutora.

Apresentamos hoje uma produção de moda da L'Officiel, edição francesa de Novembro de 2009, na qual podemos ver um exemplo do calçado produzido por esta marca e uma subtil mas belíssima camisa em denim...

Consegue sentir a magia IRO?

IRO is a brand that already counts with a legion of fans abroad, and will reach a sale point in Portugal, La Boo Tik, in next season. It translate the vision that two brothers have of the contemporary woman, dynamic and active but still feminine and seductive.

We present today a fashion production from L'Officiel, french edition of November 2009, in which we an see an example of shoes that this brand produces and a subtle but beautiful denim shirt...

Can you feel the IRO magic?





quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

Espaço Heimstone nas Galeries Lafayette
Heimstone corner in Galeries Lafayette

Ainda ontem perguntávamos: e a Heimstone? Pois bem, ela aqui está outra vez, e a notícia não nos poderia deixar mais contentes! A Heimstone solidifica a sua posição nas Galeries Lafayette, com um corner.

Em Março deste ano, tivémos a hipótese de ver o evento efémero da Heimstone neste mítico espaço comercial parisiense, e a procura e encantamento foram tantos, que esta jovem marca acabou por conquistar o seu próprio espaço no primeiro piso da rue Haussman.

O destaque é dado com o título "Heimstone, uma marca em ascensão" na publicação online L'Express.fr, onde é possível conhecer um pouco mais sobre o historial desta marca. Para mais informações sobre a Heimstone, poderá também visitar o nosso site principal em www.soniagoncalves.com. Damos assim a conhecer o rosto da criadora desta marca, Alix Petit, algumas das suas criações, e também o novo espaço Heimstone nas Galeries Lafayette.

It was only yesterday that we were asking: what about Heimstone? Well, here it is again, and the news couldn't make us happier! Heimstone strengthens it's position in the Galeries Lafayette, with a new corner.

Last March we had a chance to take a look at the ephemeral Heimstone event in this mythic parisian commercial space, and the demand and charm were so great that this young brand finally conquered it's own space on the first floor on rue Haussman.

The spotlight is entitled "Heimstone, a brand on the rise" on the online publication L'Express.fr, and there we get to a bit more about the history of this brand. For further information about Heimstone, you can also take a look at our main website on www.soniagoncalves.com. We take this chance to show the face of the creator of this brand, Alix Petit, some of her creations, and also the brand new Heimstone space in the Galeries Lafayette.







Vanessa Bruno na Elle
Vanessa Bruno in Elle

No dia em que decorre em Paris o metting da Vanessa Bruno para apresentação aos representantes da nova colecção FW10 da linha Athé, contando com a presença da SG Representations, apresentamos a edição da revista Elle francesa de 27 de Novembro, onde surgem dois artigos para esta marca.

Apresentamos assim, em primeiro lugar, o clássico saco Cabas, descrito como o ídolo das adolescentes, e podemos acrescentar que não é só das adolescentes: a prova está nos 1244 fãs que lhe dedicaram uma página de Facebook. De seguida, apresentamos uma deliciosa túnica em jersey Milano, seda e pele, e uns leggings para um look distinto e feminino.

Que surpresas estarão a ser reveladas neste momento em Paris sobre a nova colecção?...

On the day that is taking place in Paris the Vanessa Bruno meeting to present to the agents the new FW10 collection for the Athé line, counting with the presence of SG Representations, we present November 27th edition of the french Elle magazine, where two articles are shown about this brand.

We first present the classic Cabas bag, described has a teenager idol, and we may add that it's not just about the teenagers: the proof is in the 1244 fans that dedicated to it a Facebook page. After, we present a delicious robe in Milano jersey, silk and leather together with leggings for a distinguished and feminine look.

What surprises may be being revealed at this moment in Paris about the new collection?...




quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

... e a Heimstone?
... what about Heimstone?

Podemos dizer que não há nada que nos deixe mais felizes do que ver uma produção de moda publicada com uma das nossas marcas... Bem, isso não é totalmente verdade... Ficamos muito mais felizes quando essa produção de moda tem mais do que apenas uma!

A Jalouse, na sua edição de Novembro de 2009, apresentou a Heimstone em destaque, com um encantador vestido desta marca (haverá algum que não nos encante?) e um fabuloso casaco. Apresenta-se também uma t-shirt American Vintage para homem (sim, porque eles também merecem andar confortáveis em estilo).

De seguida, um casaco oversize da American Vintage a marcar presença, provando uma vez mais que, por mais original que seja o look, American Vintage é uma aposta segura...

We can say that nothings gets us happier than seeing a fashion production published with one of our brands... Well, that's not exactly true... We are much happier when that fashion production has more than one brand!

Jalouse, in it's November 2009 edition, got the spotlight to Heimstone, with a delightful dress from this brand (can we find one that's not delightful?) and a fabulous jacket. It's also presented an American Vintage t-shirt for man (yes, because they also deserve to be comfortably in style).

Next, an oversize jacket from American Vintage stands it's ground, proving once more that, no matter how original the look is, American Vintage is a sure bet...






Verão American Vintage, para aquecer os nossos corações...
American Vintage Summer, to warm our hearts...

O Inverno ainda se abate sobe nós de forma inexorável, mas nunca nos podemos esquecer que todas as nuvens têm um contorno brilhante...

Ainda não queremos revelar tudo, mas ficamos tão entusiasmados que não resistimos em dar-vos a conhecer um raio de luz que chegou ao nosso showroom graças à criatividade e gosto impecáveis da American Vintage: a deliciosa paleta de cores para a colecção SS10, que nos está a fazer pedir como prenda de Natal um Verão antecipado...

Subscrevam o nosso feed RSS ou a nossa newsletter, e sejam os primeiros a descobrir mais novidades das marcas.

Winter still strikes upon us relentlessly, but we must never forget that every cloud has a silver lining...

We don't want to disclose everything yet, but we were so excited that we couldn't resist to show you a ray of light that arrived in our showroom thanks to American Vintage creativity and impeccable taste: the delicious color palette for the SS10 collection, that's making us beg for an early Summer has a Christmas present...

Subscribe to our RSS feed or our newsletter and be the first to find out all the news about our brands.




terça-feira, 15 de dezembro de 2009

Grazia: não é um hábito, é um prazer...
Grazia: it's not a habit, it's a pleasure...



A edição nº 15 da Grazia (de 05 a 11 de Dezembro), volta a contar com as aparições das marcas da SG Representations. Mais do que um hábito, é de facto um prazer verificar a aceitação que as nossas propostas para o mercado de moda nacional estão a ter junto dos editores de moda.

Desta vez, o destaque foi feito para a IRO, com uma aparição intitulada "IRO mon amour", e não poderíamos concordar mais! De seguida, duas peças "must have" da American Vintage, e para finalizar, um modelo delicioso em verniz vermelho da Repetto.

Não se esqueçam de dar uma vista de olhos nas restantes aparições nesta excelente publicação semanal francesa, na edição nº 14 e na edição nº 11. Descubra os motivos pelos quais esta paixão pelas nossas marcas continua a crescer temporada atrás de temporada: é conhecer e amar...

Grazia's 15th edition (from December 5th to 11th), counts once more with the presence of SG Representations brands. More than a habit, it's a real pleasure to state the acceptance that our proposals for the national fashion market are having with the fashion editors.

This time, the spotlight is put on IRO, with an apparition called "IRO mon amour", and we couldn't agree more! Next, two must have pieces from American Vintage, and finally, a delicious red varnish model from Repetto.

Don't forget to take a look at the former apparitions in this excellent french weekly publication, on the 14th edition and on the 11th edition. Find out why this passion for our brands keeps on growing season after season: to know it is to love it...







segunda-feira, 14 de dezembro de 2009

Marcas SG Representations: furor na imprensa internacional!
SG Representations brands: a hit in the internacional press!

Por onde começar?... Os exemplos são tantos, que é difícil acompanhar! Êxito atrás de êxito, as marcas da SG Representations apresentam-se em todas as publicações de moda de referência, a estabelecer tendências, e a conquistar fãs.

Desta vez apresentamos a edição de 20 de Novembro da revista semanal Elle francesa, na qual as marcas da SG Representations voltam a fazer sensação.

É com orgulho que apresentamos um original vestido da Madame a Paris, um top IRO, uma colorida echarpe da Vanessa Bruno, um fantástico casaco da Vanessa Bruno Athé e por último, uma edição especial e absolutamente encantadora de sabrinas Repetto, com aplicações de cristais Swarovski.

Where can we begin?... The examples are so may, that's it's been hard to keep up! Success after success, SG Representations brands present themselves in all the reference fashion editions, establishing trends, and winning fans.

This time we present November 20th edition of the weekly french edition of Elle magazine, in which SG Representations brands thrill us once again.

We are proud to present an original Madame a Paris dress, an IRO top, a colorful echarpe from Vanessa Bruno, an awesome jacket from Vanessa Bruno Athé, and finally, an absolutely charming special edition of Repetto's ballerinas, com embedded Swarovski cristals.













sexta-feira, 11 de dezembro de 2009

Marcas SG Representations na Marie Claire
SG Representations brands in Marie Claire

Hoje apresentamos edição francesa de Dezembro de 2009 da Marie Claire, na qual podemos ver (por ordem), um look no qual surge uma t-shirt American Vintage com calçado Vanessa Bruno, um toque de cor com um cachecol American Vintage, dois belíssimos exemplos de como conjugar básicos American Vintage para ter um toque especial, e por último, um casaco de malha American Vintage.

As marcas da SG Representations continuam a ter uma presença constante na imprensa nacional e internacional, uma escolha segura nas produções de moda de publicações emblemáticas.


We present today December 2009 french edition of Marie Claire, in which we can see (in order), a look where we see an American Vintage t-shirt with Vanessa Bruno, shoes, a touch of color with an American Vintage scarf, two gorgeous examples of how to wear American Vintage basics in order to have a special touch, e finally, an American Vintage knit jacket.

SG Representations brands still have a steady presence in national and international press, a sure choice in the fashion productions of the most emblematic editions.







quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Repetto: de Brigitte Bardot a Kate Moss
Repetto: from Brigitte Bardot to Kate Moss

A Repetto desenha, desde os seus primórdios, calçado que desperta paixões - já tivemos oportunidade de mostrar a Scarlett Johanson e a Kate Moss a calçar os seus Repetto. Um dos mais conhecidos modelos será o BB, modelo que evoluíu muito desde o momento em que a sua primeira fã, Brigitte Bardot, as baptizou, mas sem nunca perder o seu encanto original.

Hoje apresentamos os primeiros modelos BB, e não haveria melhor modelo do que a própria Brigitte Bardot, na capa da revista Match, edição de 14 de Maio de 1966, um screen shot do filme "E Deus criou a Mulher", de 1956 e finalmente, Kate Moss, usando a versão actual dos BB.

Serão necessários outros motivos para procurar as suas próprias BB?

Repetto designs, since it's early days, shoe ware that brings out passions - we already had the opportunity to show Scarlett Johanson and Kate Moss wearing their Repetto's. One of the most well known models is BB, a model that has evolved greatly since the moment that their first fan, Brigitte Bardot, gave them their name, but always without loosing their original charm.

Today we present the first BB Models, and there wouldn't be a better choice of model to wear them than the own Brigitte Bardot, in the cover of Match magazine, on May 14th 1966's edition, a screen shot from the movie "And God created Women", from 1956, e finally, Kate Moss, wearing the current version of BB.

Are any other reasons necessary for you to go find your own BB?



quarta-feira, 9 de dezembro de 2009

Um Inverno American Vintage
An American Vintage Winter...

Porquê pensar no Inverno como sendo a estação em que somos incomodados pela chuva, pelo frio, pelo trânsito, e não pensar no Inverno como a estação em que desfrutamos de uma lareira a crepitar enquanto saboreamos uma bebida quente no nosso sofá preferido a ver uma série divertida?

É assim que a American Vintage pensa na sua colecção de Inverno, não apenas como uma forma de superar uma estação fria, mas como uma forma de se sentir mimada, quente e confortável enquanto supera uma estação fria, com todo o glamour de vestir bem aliado ao prazer de sentir bem.

Bem vinda ao Inverno American Vintage!

Why think of Winter has being the season when we are bothered by rain, cold and traffic, and not think of Winter has the season when we enjoy a sizzling fireplace while we savour a hot drink in our favorite couch watching an amusing TV show?

This is the way American Vintage thinks about it's Winter collection, not just a way to overcome a cold season, but has a way to feel pampered, warm and comfortable while we overcome a cold season, with the glamour of dressing well together with the pleasure of feeling well.

Welcome to the American Vintage Winter!